Carioca Connection 🇧🇷
  • About
  • Member's Area
  • Freebies
  • Podcast
  • Worksheets

About

Member's Area

Podcast

Made with ❤️ by Alexia & Foster

S09:E31 — Divertida-mente (Talking about emotions in Brazilian Portuguese - Part 1)

S09:E31 — Divertida-mente (Talking about emotions in Brazilian Portuguese - Part 1)

Transcript

Alexia: Oi oi pessoal e bem-vindos a mais um episódio do Carioca Connection. Meu nome é Alexia e eu estou muito bem acompanhada do...

Foster: Oi, Alexia. Oi, gente. Está tudo bem?

Alexia: Tudo bem e com você?

Foster: Está tudo ótimo, porque a gente vai falar sobre uma coisa super legal hoje que foi uma ideia que a Alexia trouxe. Alexia, você quer apresentar o tema do episódio?

Alexia: Sim. Hoje nós vamos falar sobre dois filmes que nós assistimos. O primeiro filme foi nos Estados Unidos e o segundo foi aqui em Portugal. É uma sequência, né? E o filme é o Divertida Mente.

Foster: Que em inglês é Inside Out e Inside Out 2, que são filmes da Disney, da Pixar. E eu pessoalmente adorei, eu acho que você gostou muito também. Então a gente queria trazer esse filme e as coisas que ele aborda. Alexia, sobre o que é o filme?

Alexia: Bom, primeiro que já começa com o título em português que é muito legal, que é Divertida Mente, não é uma palavra única, tem o tracinho. Então a primeira parte é “divertida”, tracinho “mente”.

Foster: Tipo Divertida Mente.

Alexia: Isso. Então a primeira parte da palavra é de diversões, né? De parque de diversões, amusement park.

Foster: Sabe? Uma coisa divertida, fun.

Alexia: E o “mente” vem de mind, vem de dentro da nossa cabeça. Então, eu achei o nome em português muito inteligente, muito legal.

Foster: Sim, acho que é muito mais legal do que o nome em inglês. Pelo menos é muito mais criativo. Sim, gostei.

Alexia: Que o nome em inglês é Inside Out, né?

Foster: Sim. Mas só pra dar um pouquinho de contexto, a Alexia queria assistir os dois filmes há muito tempo.

Alexia: O primeiro, né? Principalmente porque o segundo acabou de sair. Então o primeiro saiu em 2015.

Foster: Sim, mas já há alguns meses você estava falando tipo, vamos assistir. E finalmente nos Estados Unidos assistimos o primeiro, e realmente foi ótimo. Mas Alexia, se você quer explicar, por que você queria assistir o filme? Basicamente, sobre o que o filme é? A minha pergunta é a mesma.

Alexia: Bom, o filme é sobre uma menina que se chama Riley, e mostra ela desde criança, né? Desde bebê até ali a pré-adolescência, e ela aprendendo a lidar com as suas emoções. Ela aprendendo, ela descobrindo o que são as emoções primárias dela, né?

Foster: É, eu diria que é um filme sobre emoções.

Alexia: Sim. Só que a forma como eles colocam no filme é muito interessante. É como se tivessem as emoções dentro da nossa mente, com uma mesa de controle e que, de acordo com cada situação do dia que a Riley passa, uma certa emoção toma conta daquilo e as decisões são feitas de acordo com as emoções, certo? E aí tem toda a parte por trás, por exemplo. É como você constrói a sua personalidade, quais são os pilares mais importantes pra você: tem a família, tem os amigos, tem os brinquedos e etc. Então você vai construindo, né, a sua personalidade com aquilo.

Foster: Realmente, bom, é um filme criado para crianças, mas eu acho que qualquer adulto ia amar também.

Alexia: Eu acho que essa é uma coisa que a gente normalmente esquece sobre a Disney, Pixar, é que a maior parte dos filmes que são, entre aspas, para crianças, os pais, os adultos dessa criança também assistem junto. Então é uma coisa que também é muito importante para os adultos. É o Shrek, é isso. O Ursinho Pooh foi feito para adulto. Sim.

Foster: É literalmente isso. Claro, você tem a tristeza, você tem a felicidade lá no Ursinho Pooh, e é exatamente isso.

Foster: Os filmes, os pais vão levar as crianças para o cinema, então, tem que ser bom para os dois.

Alexia: É.

Foster: Mas, esse filme Divertida Mente, especificamente, eu gostei muito porque a gente já fala muito sobre emoções, saúde mental. Eu acho que foi uma forma bem legal de apresentar esse tema para o mundo, né?

Alexia: Eu acho incrível porque principalmente para países como os Estados Unidos, onde ainda é muito tabu, né? Você falar sobre as emoções, você ir para o psicólogo, você fazer isso. Você ver um filme falando sobre isso, né, e sendo um sucesso de bilheteria já diz muito assim.

Foster: É. Então, Alexia, você quer falar sobre as cinco emoções?

Alexia: Sim, então no primeiro filme, cinco emoções foram apresentadas. Eu só quero fazer um disclaimer aqui, uma notinha. Para quem é profissional da área, né? Psicólogas, psicanalistas, psiquiatras, etc., obviamente devem ter muito o que apontar que não é bem assim que isso acontece, que certas emoções são introduzidas antes ou depois, enfim. Mas, eu acho que para o resto do mundo que é leigo no assunto, é muito bom.

Foster: Mas é um filme para crianças, é da Disney, né? Claro que não vai ser, tipo, totalmente cem por cento real.

Alexia: Sim. Então as cinco primeiras emoções que são apresentadas no Divertida Mente são, alegria.

Foster: Alegria, que é a personagem principal, que em inglês se chama Joy.

Alexia: Isso. Aí a outra é tristeza.

Foster: Sadness.

Alexia: Depois vem raiva.

Foster: Anger.

Alexia: Depois temos o medo. Fear. E depois temos o nojinho, o nojo. Disgust.

Foster: Nojo, que em inglês é Disgust.

Alexia: Exatamente.

Foster: Então Alexia, qual foi a sua emoção preferida?

Alexia: Eu não acho que dá pra escolher, porque eu me identifico com todas ali.

Foster: Bom, eu amei a tristeza, porque a voz dela é da Phyllis do programa The Office, que aliás a gente já gravou episódio sobre a série The Office.

Alexia: E o nojinho é a Kelly, também, do The Office. Sim. Mas eu achei a tristeza, com a voz dela e a apresentação, foi perfeita para mim.

Alexia: Sim. Eu acho que assim, o que eu gostei mais do filme foi que eles fizeram muito bem em mostrar que a alegria pode também existir junto com a tristeza e vice-versa, que precisa do outro. É. Você não pode só ser alegre, assim como você não pode só ser triste, sabe? Você não pode só ter medo. Você também pode sentir nojinho daquela situação ou daquela pessoa e está tudo bem.

Alexia: Então eu acho que para mim o mais importante desse primeiro filme foi exatamente isso, mostrar que as emoções elas existem e podem coexistir. Você é uma pessoa única, né? Então as emoções, elas meio que te ajudam a lidar com as coisas do dia a dia e tem vezes que você está mais triste do que outros, mas está tudo bem, está tudo ótimo. E é isso.

Foster: Nós, seres humanos, somos uma mistura de coisas, emoções. Não é uma coisa só. Mas você tinha uma emoção que realmente se identificou mais com essa?

Alexia: Eu gostei muito do medo. Porque o medo é planejador, adoro. Ele sabe exatamente o que é necessário para tudo, para não ter medo. Então eu me identifiquei muito, nesse momento da minha vida, com medo.

Foster: Eu acho que faz sentido que eu escolhi tristeza e você medo.

Alexia: Pessoal, nós estamos bem, tá? Está tudo certo aqui.

Foster: Estamos muito bem. Bom Alexia, você quer falar sobre o segundo filme no próximo episódio?

Alexia: Sim, claro que sim.

Foster: Tá bom. Então sem spoilers, mas no próximo episódio, a gente tem mais emoções, é um pouco mais avançada. Também super legal.

Alexia: Sim. Então pronto, até ao próximo episódio.

Foster: Tchau.

Alexia: Tchau.

Useful vocabulary & expressions

Oi oi pessoal - Hey, hey everyone

bem-vindos a mais um episódio - welcome to another episode

Eu estou muito bem acompanhada - I am in great company

Está tudo bem? - Is everything okay?

Está tudo ótimo - Everything is great

uma coisa super legal - a super cool thing

uma sequência - a sequel

que são filmes da Disney, da Pixar - which are Disney, Pixar movies

eu pessoalmente adorei - I personally loved it

o filme é sobre uma menina - the movie is about a girl

aprendendo a lidar com as suas emoções - learning to deal with her emotions

descobrindo o que são as emoções primárias dela - discovering what her primary emotions are

uma mesa de controle - a control panel

as decisões são feitas de acordo com as emoções - decisions are made according to emotions

construindo a sua personalidade - building your personality

pilares mais importantes - most important pillars

Realmente, bom - Really, well

um filme criado para crianças - a movie created for children

eu acho que qualquer adulto ia amar também - I think any adult would love it too

essa coisa que a gente normalmente esquece - that thing we usually forget

para a criança, os pais, os adultos - for the child, the parents, the adults

então é uma coisa que também é muito importante pros adultos - so it’s something that is also very important for adults

os pais vão levar as crianças pro cinema - the parents will take the kids to the movies

falar sobre emoções, saúde mental - talk about emotions, mental health

foi uma forma bem legal de apresentar esse tema - it was a really cool way to present this topic

um sucesso de bilheteria - a box office success

cinco emoções foram apresentadas - five emotions were presented

alegria, que é a personagem principal - joy, who is the main character

não dá pra escolher - you can't choose

me identifico com todas - I identify with all of them

eu amei a tristeza - I loved sadness

a apresentação foi perfeita pra mim - the presentation was perfect for me

alegria pode também existir junto com a tristeza - joy can also exist along with sadness

não pode só ser alegre - you can't just be happy

não pode só ser triste - you can't just be sad

as emoções elas existem e podem coexistir - emotions exist and can coexist

as emoções elas meio que te ajudam a lidar com as coisas do dia a dia - emotions kind of help you deal with day-to-day things

tem vezes que você está mais triste do que outros - sometimes you are sadder than other times

medo é planejador, adoro - fear is a planner, I love it

estamos muito bem - we are very well

no próximo episódio, a gente tem mais emoções - in the next episode, we have more emotions

é um pouco mais avançada - it's a bit more advanced

pronto, até ao próximo episódio - okay, see you in the next episode

sem spoilers - no spoilers

sendo sucesso de bilheteria - being a box office success

uma mistura de coisas, emoções - a mix of things, emotions