Alexia
Marco
Felipe
Conversation Practice - listen and repeat as many times as necessary until you feel comfortable and confident.
Oi, Alexia! Como você está hoje?
Hey, Alexia! How are you doing today?
Estou Ăłtima! Obrigada por perguntar. E vocĂŞ?
I’m doing great! Thanks for asking. What about you?
NĂŁo posso reclamar!
I can’t complain.
E aĂ! Como estĂŁo as coisas?
Hi! How is it going?
Nada demais. NĂŁo posso reclamar de nada.
Not too bad. Nothing to complain about.
Bom dia! Como vocĂŞ dormiu?
Good morning! How did you sleep?
Eu dormi super bem, obrigado! E vocĂŞ?
I slept very well, thanks! How about you?
Eu dormi bem, obrigada!
I slept pretty well, thanks!
Bom dia! Como você está hoje?
Good morning! How are you doing today?
Bom dia! Estou bem. E vocĂŞ?
Mornin’! Not too bad. How are you?
Estou muito bem! Obrigado!
I’m doing great, thanks!
Bom dia! Você gostaria de tomar café da manhã?
Good morning! Would you like to have breakfast?
Eu já comi, obrigado.
I already ate, thanks a lot though.
Você gostaria de tomar um café?
Would you like to get some coffee?
Sim! Isso seria perfeito. Ainda não tomei café agora pela manhã.
Ah, that would be perfect! I did not have my coffee this morning.
Muito bom te conhecer!
It’s nice to meet you!
Prazer em te conhecer também!
It’s a pleasure to meet you too!
Boa noite! Espero que vocĂŞ durma bem.
Good night! I hope you sleep well.
Obrigada, você também! Boa noite!
Thanks, you too! Good night!
Me avise se estiver disponĂvel.
Let me know if you’re available.
Tá bom, te aviso assim que possĂvel.
Okay, I’ll let you know as soon as possible.
Muito bom te ver!
It’s good to see you!
Você também! Já fazia tempo.
You too! It’s been awhile.
Quanto tempo!
Long time, no see!
Eu sei! Nós não nos vemos há anos!
I know! We haven’t seen each other in years!
TĂŁo bom finalmente te conhecer!
It’s great to finally meet you!
Sim, escutei falar muito de vocĂŞ.
Yes, I’ve heard so much about you!
Eu tenho uma pergunta para vocĂŞ.
I have a question for you.
Claro, o que Ă©?
Sure. What’s up?
E aĂ! Como estĂŁo as coisas?
What’s up?
Tudo certo!
Not too much.
E aĂ, tranquilo?
What’s up?
Tudo tranquilo. E vocĂŞ?
Not much. What about you?
E aĂ, como vocĂŞ tá?
What’s going on?
Tive um dia doido. E vocĂŞ?
I’ve had a crazy day. What about you?
E aĂ, tranquilo?
How’s it going?
Tudo certo!
Não posso reclamar. Can’t complain.
E aĂ, tudo bem?
How’s it going?
Nada a reclamar!
I’ve got nothing to complain about.
VocĂŞ se importa se eu te fizer uma pergunta?
Do you mind if I ask you a question?
Claro que nĂŁo! No que posso te ajudar?
Not at all! What can I help you with?
Como você está hoje?
How are you doing today?
NĂŁo tĂŁo bem. Preciso lidar com o meu chefe.
Not so great. I have to deal with my boss.
VocĂŞ gosta do seu chefe?
Do you like your boss?
Ele Ă© legal, mas ele Ă© o tĂpico homem de negĂłcios.
He’s nice, but he’s kind of like your typical business person.
Bom, talvez o relacionamento de vocĂŞs vai melhorar.
Well, perhaps your relationship with him will improve.
Talvez. Pelo menos nĂŁo preciso lidar sempre com ele.
Perhaps. At least I don’t have to deal with him very often.
VocĂŞ vem sempre aqui?
Do you come here often?
NĂŁo. Na verdade, Ă© a minha primeira vez.
Nope. This is my first time actually.
Parece que o seu português está melhorando!
It seems like your PortuguĂŞs is really improving!
Obrigado! Eu tenho estudado bastante.
Thanks! I’ve been studying a lot recently.
O seu conhecimento de português melhorou muito. Para o que você está estudando?
Your knowledge of Portuguese has really improved. What are you studying for?
Eu vou para um casamento no Brasil no mĂŞs que vem.
I’m going to a wedding in Brazil next month.
VocĂŞ viaja muito para o Brasil?
Do you travel to Brazil often?
Sim. Vou para o Brasil pelo menos uma vez por ano.
Yeah. I go to Brazil at least once a year.
Espero que vocĂŞ se divirta no casamento!
Well, I hope you have fun at the wedding!
Obrigado! Te vejo em breve!
Thanks! I’ll see you later!