Transcript
Alexia: Oi, pessoal, e bem-vindos a mais um episódio do Carioca Connection. Meu nome é Alexia e eu estou aqui super bem acompanhada do Foster.
Foster: Olá, pessoal, Alexia. Está tudo bem?
Alexia: Tudo bem. E você?
Foster: Está tudo ótimo. Eu estou rindo porque também temos nosso cachorro aqui gravando com a gente, e ele está em cima de mim, no sofá, então eu estou gravando numa posição muito estranha.
Alexia: Na verdade ele está entre as suas pernas. Ou seja, ele está no meio das suas pernas, e as suas pernas estão servindo como uma caminha pra ele.
Foster: É, é abuso. Mas todo mundo sabe quem é o dono da casa aqui.
Alexia: Sim, não há dúvidas.
Foster: Bom, enfim. Tudo bem, Alexia?
Alexia: Sim. Então, Foster, sobre o que vamos falar hoje?
Foster: Eu acho que vamos falar sobre o programa de televisão que estamos assistindo agora. E, se não me engano, já assistimos cinco temporadas, então acabamos de começar a sexta temporada, que é o Seinfeld.
Alexia: Sim, e temos um aluno muito especial, Andrew, que provavelmente vai amar esse episódio. Eu acho que a gente deveria ter convidado o Andrew pra falar sobre o Seinfeld. Talvez ele possa fazer um episódio extra no futuro.
Foster: Andrew, se você está escutando, a gente vai te convidar. Não sei se ele vai amar ou odiar esse episódio, porque nosso aluno é mais ou menos especialista em Seinfeld. Ele faz jogos de perguntas e respostas, organiza isso tudo, enfim.
Alexia: Sim, então podemos começar com as nossas bobagens e depois podemos convidar os especialistas.
Foster: Especialistas, mais cultos.
Alexia: Bom, pra mim, é um dos melhores programas de TV que já existiu, né? Não é à toa que a Netflix agora colocou no canal de streaming deles. E, o quê?
Foster: Não, só foi engraçado escutar você falando “a Netflix colocando no canal de streaming deles” ao invés de só falar “colocar na Netflix.”
Alexia: Sim, eu dei uma volta mais longa, né?
Foster: Exatamente.
Alexia: Basicamente, eu e Foster temos assistido Seinfeld às vezes enquanto a gente janta. Uma coisa que nunca fizemos antes, porque sempre jantamos na mesa sem TV. Mas, de uns tempos pra cá, principalmente nas quartas-feiras, depois da minha aula de cerâmica, a gente assiste Seinfeld enquanto come uma pasta, um macarrão muito gostoso que eu trago pra casa.
Foster: Quarta-feira é sempre um dia bom. Então, Alexia, não é minha primeira vez assistindo Seinfeld. Eu assisti alguns episódios quando era mais jovem, mas não lembro muito. Lembro dos personagens principais, mas você já assistiu quase tudo durante a pandemia, né?
Alexia: Sim, eu acho que essa é minha segunda ou terceira vez assistindo tudo de novo.
Foster: Sério?
Alexia: É. Porque lembro que, na época que eu trabalhava no Porta dos Fundos, assistíamos em grupo, porque era algo que a gente sempre amou. Muitas ideias vinham de lá, de como fazer as coisas. Eu não assisti todas as temporadas naquela época, mas durante a pandemia assisti tudo desde o começo até o fim, e agora estou fazendo isso tudo de novo com você.
Foster: E por que você está assistindo pela terceira vez? Obviamente você ama a série, mas por que tanto?
Alexia: Porque é simples. Você não tem milhões de personagens para seguir, as diferentes histórias e narrativas são rápidas, cada episódio tem entre 23 e 25 minutos. É fácil de entender, e principalmente, eu amo o humor irônico e sarcástico. Às vezes é meio dark.
Foster: Dark?
Alexia: Depende, tem algumas coisas que sim, hoje em dia sim.
Foster: Foi gravado nos anos 90, né?
Alexia: Sim. Tem muitas piadas que hoje não seriam aceitas, seriam de mau gosto. Mas sendo bem sincera, não me incomoda porque sei que foi feito em outra época. Sou madura o suficiente para diferenciar as coisas, então tudo bem. Não vou parar de assistir por causa disso.
Foster: Sim, faz sentido.
Alexia: Eu sempre fui super hiper mega fã de Friends. Era o que minha família assistia. Não lembro de ter assistido Seinfeld quando era pequena. Só fui descobrir muito mais adulta, já na faculdade.
Foster: Eu percebi que você agora sempre fala “super hiper mega,” é muito fofo.
Alexia: Agora eu vou parar de falar.
Foster: Boa sorte com isso.
Alexia: Obrigada.
Foster: Uma coisa que gostei muito e não sabia antes é que eles gravam mais ou menos tudo ao vivo, né?
Alexia: Sim, não tudo. As cenas externas não têm auditório, mas as cenas internas são gravadas com plateia, igual a Friends.
Foster: Eu não fazia ideia. Quando o Kramer entra e todo mundo bate palmas, achava que era áudio adicionado depois.
Alexia: Não, é tudo muito orgânico. Eu sinto que as risadas são verdadeiras, ninguém é forçado a rir.
Foster: Concordo totalmente. E quem é sua personagem preferida?
Alexia: Não tenho preferido. Cada personagem é muito diferente e específico. O paranoico George, o doido Kramer, o Jerry mais bem-sucedido, e a Elaine no meio disso tudo, lidando com esses três homens loucos, incluindo o ex-namorado.
Foster: Minha preferida agora é Elaine, adoro o jeito dela.
Alexia: Depende da temporada, pra mim.
Foster: Sim, mas acho engraçado que ninguém evolui nunca. Ninguém aprende nada na série.
Alexia: Exatamente, é uma série sobre nada. Literalmente.
Foster: Às vezes sinto que Carioca Connection é um pouco isso também.
Alexia: Então você é o Jerry, eu sou a Elaine.
Foster: Depende do dia.
Alexia: Concordo plenamente.
Foster: E você entende tudo, Alexia?
Alexia: Acho que uns 75, 80%. Algumas referências eu não entendo imediatamente, mas isso não atrapalha.
Foster: Muito bom. Você acha que existe algo parecido no Brasil?
Alexia: Não exatamente igual, mas tivemos séries maravilhosas: Os Normais, A Grande Família, Sai de Baixo, Escolinha do Professor Raimundo. Vale a pena pesquisar.
Foster: Concordo. Recomendo que nossos ouvintes pesquisem essas séries. E se quiserem mais recomendações, podem assinar nossa newsletter.
Alexia: Sim, perfeito.
Foster: Bom, agora estamos realmente conversando sobre nada.
Alexia: Então até o próximo episódio, pessoal. Espero que tenham um ótimo dia por aí.
Foster: Tchau.
Alexia: Tchau.
Useful vocabulary, expressions, and additional resources
Oi, pessoal — Hi, everyone
Bem-vindos a mais um episódio — Welcome to another episode
Super bem acompanhada — Super well accompanied
Está tudo ótimo — Everything’s great
Gravando numa posição muito estranha — Recording in a very strange position
Não há dúvidas — There’s no doubt
Fazer um episódio extra — To do an extra episode
Convidar os especialistas — Invite the experts
Não é à toa — It’s no coincidence
Dei uma volta mais longa — I took a longer detour
De uns tempos pra cá — Recently
Humor irônico e sarcástico — Ironic and sarcastic humor
Seriam de mau gosto — Would be in poor taste
Sendo bem sincera — To be really honest
Super hiper mega fã — Huge fan
Tudo muito orgânico — Everything very natural
Doido — Crazy (informal)
Personagem preferido — Favorite character
Não existe uma evolução — There’s no evolution
Literalmente — Literally
Sobre nada — About nothing
Vale a pena pesquisar — Worth researching
Se aprofundar — To dive deeper