Carioca Connection 🇧🇷
  • About
  • Member's Area
  • Freebies
  • Podcast
  • Worksheets
Sep 26, 2025

Sep 26, 2025

Video

Chat & additional resources 📚

Vocabulary

eólica — wind (related to wind power or energy)

trocas comerciais — trade exchanges

preciso vender minha casa — I need to sell my house

rodeio — rodeo

churrasco — barbecue

castelo — castle

renovaram — they renovated

elevador — elevator

escada rolante — escalator

ensino médio — high school

eu sei ler — I know how to read

vinho — wine

Hair & Appearance

(This theme didn’t appear explicitly in this transcript.)

Pop Culture

Ivan Lins — A famous Brazilian singer-songwriter known for MPB and jazz-influenced music

museos — (jokingly dismissed or snoozed over in chat)

Expo — Likely referring to a world exposition, possibly related to Osaka

Grammar

Se você vier visitar minha cidade, eu gostaria de te mostrar… — If you come to visit my city, I would like to show you…

No ano que vem eu vou me mudar para San Diego — Next year, I’m going to move to San Diego

Eu estou parado / estacionado — I am parked / stopped

Eu me mudei para Chicago — I moved to Chicago

Eu recomendaria andar de bike ao redor do Lago — I would recommend biking around the lake

É uma vista incrível — It’s an incredible view

físicos — physicists

Expressions

Por favor não venham — Please don’t come (joking or dramatic tone implied)

E ninguém me falou — And nobody told me

Eu estou parado — I’m stopped (or parked)

Eu me mudei pra cá — I moved here

morto idioma? — dead language? (ungrammatical; likely meant to ask “Is the language dead?”)

Culture & Geography

Elbphilharmonie e Speicherstadt em Hamburgo — Famous landmarks in Hamburg, Germany

Barcelona - centro histórico — Barcelona’s historic center

Osaka — Japanese city known for temples, architecture, and cuisine

No Brasil, os motoristas não abastecem seus próprios carros porque existe uma lei que exige frentistas nos postos de gasolina.

— In Brazil, drivers don’t pump their own gas because there’s a law that requires attendants (frentistas) at gas stations.

This is a cultural norm and job-creating policy unique to Brazil. The frentista is responsible for filling the tank, cleaning windshields, and offering other basic services while you stay in the car.

Mami — singer

Winnie — outdoor climbing guide

Hendrika — also (similar role)

Nick — used to be a DJ

Bonus Resource

SER x ESTAR — A recurring topic of this class. For further understanding, listen to the Carioca Connection episode on this topic:

About

Member's Area

Podcast

Made with ❤️ by Alexia & Foster