Foster: Olá pessoal, seja bem-vindo a mais uma aula, um episódio, um áudio do Carioca Connection.
Alexia: Isso, muito bem. É, "Sejam bem-vindos."
Foster: Sejam bem-vindos.
Alexia: Isso, isso. E como sempre, eu sou a Alexia e…
Foster: E meu nome é Foster.
Alexia: Exatamente. A minha cobaia.
Foster: É. Mas não seria… Hmm, eu sou feminina no caso.
Alexia: Você é feminino no caso.
Foster: Eu sou feminino.
Alexia: Cobaia…
Foster: Hmm, que interessante.
Alexia: É.
Foster: Só pra explicar, 'cobaia' é um animal, né?
Alexia: É… Na verdade, 'cobaia' é o tipo de animal usado para fazer testes, né? Então, por exemplo, uma 'cobaia' pode ser um macaco, pode ser um rato. Infelizmente podem ser vários tipos de animais.
Foster: Entendi.
Alexia: Podem ser cachorros.
Foster: Porque, em inglês, é um animal específico, guinea pig.
Alexia: Sim, mas em português não. 'Cobaia' é o que a gente usa para fazer testes, então pode ser uma cobaia humana também.
Foster: É isso que eu sou então, cobaia humana.
Alexia: É isso.
Foster: Olá pessoal, sejam bem-vindos. O meu nome é A Cobaia Humana.
Alexia: "O meu nome é Foster, A Cobaia Humana do Carioca Connection."
Foster: Ótimo. Então Alexia...
Alexia: E por falar em 'cobaia,' a gente tá falando hoje sobre saúde e farmácia.
Foster: Exatamente. Eu ia te perguntar sobre o que vamos falar hoje, mas você já falou, sobre saúde e mais especificamente, a farmácia.
Alexia: Sim, farmácias no Brasil. Primeiro fun fact, primeira coisa é, existe farmácia em cada esquina do Rio de Janeiro.
Foster: Tem muitos.
Alexia: Tem muita farmácia, muita. Em Copacabana principalmente. Se você andar numa das avenidas principais, que é a Av. Nossa Senhora… Ai meu Deus, é isso mesmo, na Rua Nossa Senhora, você vai contar mais ou menos umas 30 farmácias.
Foster: É, e só pra começar, Alexia, farmácia não é igual nos…igual aos Estados Unidos?
Alexia: Não é igual… O que que você quer falar?
Foster: Comparado com os Estados Unidos, as farmácias são menores no Brasil.
Alexia: Comparadamente com os Estados Unidos, as farmácias são menores do que no Brasil.
Foster: É. Ou seja, não são iguais de tamanho.
Alexia: Não. Mas algumas tem a mesma vibe, tem o mesmo estilo.
Foster: É, mas a maioria são pequenas, são lugares onde se pode comprar…
Alexia: Tudo.
Foster: É, coisa de saúde, produtos de higiene.
Alexia: Shampoo, condicionador, sabão, higiene íntima. E aí produtos íntimos também. Você encontra tudo na farmácia. E no Brasil, meninas, para quem for viajar e está preocupada com anticoncepcional, não se preocupem porque não precisa de receita lá. Isso é uma coisa muito boa.
Foster: Muito bem Brasil!
Alexia: É.
Foster: Então Alexia, eu posso te fazer duas perguntas?
Alexia: É uma pergunta?
Foster: É uma pergunta. Então são três.
Alexia: Sim.
Foster: A minha primeira pergunta é se eu posso te fazer uma pergunta.
Alexia: Uhun.
Foster: E na verdade são dois cenários. Eu posso falar isso?
Alexia: São dois cenários diferentes. Sim.
Foster: É. Então vamos imaginar que alguém, um dos nossos ouvintes, está numa cidade no Brasil e eles estão gripados. Sei lá… Eles estão não muito doentes, mas com…
Alexia: Gripe.
Foster: É, talvez com um pouco de febre, eles precisam de algo. Eles vão para a farmácia e como vai rolar esse cenário?
Alexia: Tem duas opções. Uma, ligar para a farmácia e pedir delivery, porque eles fazem delivery.
Foster: Uhun.
Alexia: O que é muito bom.
Foster: E vocês falam 'delivery'?
Alexia: Delivery. Ou 'entrega.'
Foster: 'Entrega' também.
Alexia: É. Tanto faz.
Foster: Eu sempre vejo 'entregas ao domicílio.'
Alexia: Entregas à domicílio.
Foster: Uhun.
Alexia: Isso. 'Domicílio' é casa, é onde você mora.
Foster: É.
Alexia: E a segunda opção é você ir na farmácia e procurar um remédio que faça sentido pra você.
Alexia: Então normalmente, eu imagino que em qualquer farmácia do mundo, menos na Alemanha, que eu aprendi isso há pouco tempo, você consegue achar Ibuprofeno, sabe? Coisas que você está acostumado a tomar nos Estados Unidos, no Reino Unido, em qualquer outro lugar onde você more.
Foster: Mas na Alemanha não pode?
Alexia: Então, parece que na Alemanha não é normal as pessoas tomarem remédio pra dor de cabeça e etc. Uma aluna minha, a Pia… Oi Pia, se você tiver escutando.
Foster: Oi Pia.
Alexia: Falou que se você for na farmácia pedir tipo, remédio pra dor muscular e tal, que no Brasil é o Dorflex que normalmente as pessoas tomam.
Foster: Uhun.
Alexia: A pessoa da farmácia fala, "Ah, volta pra casa, toma um banho quente e relaxa."
Foster: Nossa! Eles são muito fortes.
Alexia: É.
Foster: Bom, você já falou, eu acho, mas a palavra 'receita.'
Alexia: Receita. Então vamos lá, existem uns remédios que você pode comprar dentro da farmácia, né? Tipo, você precisa de um remédio pra dor de cabeça, normalmente é Novalgina, algo assim. Você vai...
remédios - medicines
Foster: Novalgina é o que? Desculpa.
Alexia: Remédio pra dor de cabeça, pra tirar dor do corpo também. Então você vai lá, você não precisa falar com ninguém, pega, paga e vai embora. E remédios com receita, você precisa passar pelo farmacêutico ou pela farmacêutica.
Foster: Que são as pessoas, os…
Alexia: Os médicos da farmácia.
Foster: Tá. Então tem remédios com receita e sem receita.
Alexia: Isso.
Foster: Tá. Em inglês a gente fala…
Alexia: Prescription.
Foster: Prescription e over the counter, que pode comprar sem receita.
Alexia: Isso. E é mais ou menos isso. Agora, claro que se você não souber qual remédio tomar, mesmo se for uma coisa sem receita, você pede pro farmacêutico e ele te ajuda na hora, sem o menor problema. E te passa a quantidade de vezes que tem que tomar, tudo direitinho.
Foster: É, essa é a conversa que eu queria ter. Por exemplo, você chega lá e fala com o farmacêutico, "Olá, bom dia, eu estou sofrendo muito com dor de cabeça. O que que o senhor me indica?"
Alexia: Sim. "O que que o senhor me sugere?" "O que que eu posso tomar?" E aí normalmente ele vai perguntar se você tem alguma alergia a alguma coisa, né?
Foster: Uhun.
Alexia: Porque ele não vai te passar um remédio que você seja alérgico. E aí vai te dar ou um remédio mais forte, menos forte, vai te indicar por quanto tempo você tem que tomar. E se for uma coisa mais grave, provavelmente ele vai falar pra você ir pra um posto de saúde.
Foster: Uhun. E na minha experiência, os farmacêuticos e as farmacêuticas são legais, são gente boa.
Alexia: Sim, sim.
Foster: Eles querem te ajudar.
Alexia: Querem, super tranquilos. Eu nunca tive problema com nada, meu pai também nunca teve. Eu amo ir em farmácia, vocês já sabem. Eu adoro a experiência da farmácia nos Estados Unidos e no Brasil também. Tem uma farmácia em si que eu adoro ir, que se chama Venâncio.
Foster: Penâncio?
Alexia: Venâncio.
Foster: Venâncio.
Alexia: Isso. Que é incrível, é enorme, tem tudo que você possa imaginar. E aqui em Portugal eu sinto falta disso. Aqui as farmácias são "Ah..."
Foster: São normais.
Alexia: São mini-farmácias. Enfim, então é isso. Agora, existem algumas palavras que são interessantes da gente falar, então...
Foster: Então me ensina.
Alexia: Remédio pra dor de cabeça.
Foster: Uhun. Dor de cabeça.
Alexia: Isso, headache.
Foster: Eu acho que é importante falar que os brasileiros normalmente falam, "Eu estou com dor de cabeça."
Alexia: Uhun.
Foster: Ou "Você está com dor de cabeça?" Ao invés de falar, "Eu tenho dor de cabeça."
Alexia: It's the same. "Eu to com..." "I have..."
Foster: É. Mas por exemplo, em inglês a Alexia sempre fala, "I am with headache," que não faz sentido em inglês.
Alexia: Ah, sim, sim. Tá, ok. Faz sentido, ok. Então, remédio pra dor de cabeça. Headache.
Foster: Uhun.
Alexia: Enjôo. "Eu to com enjôo."
Foster: Enjôo.
Alexia: "Eu to enjoado, to me sentindo mal." O que que é 'enjôo' em inglês?
Foster: É 'náusea,' né?
Alexia: Exatamente.
Foster: Também existe essa palavra?
Alexia: Existe a palavra em português.
Foster: Tem diferença entre as palavras 'remédio' e 'medicamento'?
Alexia: Não.
Foster: Tá.
Alexia: Não.
Foster: Enjôo tem dois 'o'.
Alexia: 'Enjôo.' E o primeiro 'o' tem o acento chapeuzinho.
Foster: É, circunflexo.
Alexia: Sim, é o chapeuzinho.
Foster: Chapeuzinho. Enjôo.
Alexia: Sim, quando você tá de ressaca, você precisa tomar alguma coisa e normalmente são aqueles remédios que borbulham, sabe? É o… Ai, esqueci.
Foster: Não sei quais são os remédios pra anti-ressaca.
Alexia: Claro que você sabe.
Foster: Não, pra mim é água de coco e mergulhar no mar.
Alexia: Sim, mas às vezes você nem consegue sair da cama. Eu nunca passei por isso, só pra deixar bem claro. Então você pode ir na farmácia e pedir pro farmacêutico, "Olha, eu to com uma ressaca terrível, o que que você tem pra mim, por favor?"
Foster: Ótimo.
Alexia: Dor no corpo.
Foster: É. Mais uma coisa, pode ser experiência pessoal, experiência minha, mas eu lembro que eu estava com cãibra?
Alexia: Cãibra.
Foster: Cãibra. Cãibra?
Alexia: Cãibra.
Foster: Mas também é diferente, é torcicolo.
Alexia: 'Torcicolo' é uma coisa, 'cãibra' é outra.
Foster: Torcicolo normalmente é no pescoço.
Alexia: É no pescoço. Torcicolo é só no pescoço.
Foster: É, então eu tava com torcicolo…
Alexia: Porque você torceu o colo. Torcicolo.
Foster: Entendi. E quase não conseguia me mexer. Era uma experiência horrível, mas eu acho que eles me indicaram tomar Dorflex.
Alexia: Provavelmente. Dorflex indicam pra todo mundo.
Foster: Mas pra mim era muito muito forte.
Alexia: Sério?
Foster: Sério. Porque eu dormi, eu lembrei que perdi uma aula então cuidado, gente.
Alexia: Nunca soube de alguém que dormiu por causa de Dorflex na minha vida.
Foster: É porque você é brasileira.
Alexia: Mas é muito engraçado, porque os brasileiros ao redor do mundo, onde não tem um remédio parecido com o Dorflex, sempre que alguém viaja, na época que se podia viajar, pedem pra levar, uma das coisas. Engraçado né?
Foster: Ah, interessante.
Alexia: 'Torcicolo' então é dor no pescoço intensa que você não consegue se mover. E 'cãibra' é… como é que se fala isso em inglês?
Foster: Cramp.
Alexia: É isso.
Foster: É, normalmente é uma coisa muscular.
Alexia: E aí você também pode… Não, mas 'cramp' também pode ser cólica menstrual.
Foster: É, pode também.
Alexia: E aí você também pode ir na farmácia falar que você tá com muita cólica. Ou seja, o farmacêutico vai tá lá pra te ajudar com tudo que for possível.
Foster: É, normalmente quando você tiver dúvidas, a melhor coisa é só tirar as dúvidas.
Alexia: É. Bom, espero que tenha ajudado muita gente, tirado o medo de ir na farmácia no Brasil.
Foster: Eu acho que tinha ajudado muito. Muito obrigado Alexia, até a próxima.
Alexia: Tchau.