Para vs. Por vs. Pelo vs. Pela

Tags
most common mistakes
Property

As preposições são sempre cheias de regras e exceções, e normalmente o processo de aprendê-las não é muito divertido. Aqui está um guia de como utilizá-las em 99% das frases.

Para (for, to)

  1. Usado para indicar finalidade, intenção, direção, referência, perspectiva, limite de tempo.
    • Essa faca serve para cortar legumes. (finalidade)
    • Eu estou indo para o trabalho. (direção)
    • Esse trabalho é para amanhã. (limite de tempo)
    • Ele é muito alto para a idade dele. (referência)
    • Eu cheguei atrasada para o encontro. (finalidade)
    • A maior parte da safra é para exportação.
    • Estou aqui para estudar.
  2. Usado para indicar direção ou destino com verbos de movimento: viajar, ir, se dirigir, mudar, ir embora. Pode indicar um destino permanente (mudança) ou temporário (uma ida a algum lugar)
    • Vou para Angola. (exceção)
    • Amanhã viajo para o Rio.
    • Dirija-se para o guichê 7.
    • Ele vai embora para Londres.
    • Vou para o cinema.
    • Mudaram para São Paulo.
    • Ele vai embora para Londres.
    • Eles foram para o shopping.

  1. Pessoa ou coisa a quem se dirige um objeto:
    • Isto é para você.
    • Esse livro é para mim.

  1. Como objeto indireto
    • Pergunta para sua irmã se ela quer ir junto.
    • Ela contou tudo para a polícia.
    • Eu falei para ela sobre o que aconteceu.

Por (by, for, around)

  1. Se necessitar de um artigo, se torna pelo ou pela.
    • Eu passei pelo parque (por + o parque)
    • Eu passei pela praça (por + a praça)
  2. Quando precede um agente da passiva (by) ou quando indica o meio pelo qual algo é feito.
  3. Dimensões ou fatores de multiplicação ou divisão ou com os verbos puxar e segurar.
  4. Voz passiva: o sujeito da frase não pratica a ação. O sujeito sofre a ação provocada por um agente da passiva que pode estar na frase ou não.
    • Esse quadro foi pintado por um menino de 8 anos/pelo Jay. (voz passiva) ←→ Um menino de 8 anos pintou esse quadro.(voz ativa)
    • Vou te mandar o dever de casa por e-mail. (meio pelo qual eu vou enviar o dever de casa).
    • Vou te passar os dados por telefone.
    • Vou fazer aula de português via/pelo/por Skype. (Via - meio)
    • A mesa tem três metros de comprimento por dois metros de largura. (Dimensões)
    • Temos que dividir o total por quatro. (Fator de divisão)
    • Ele me puxou pelo braço.
    • Segure a corda pelas pontas.
    • O material de reciclagem é separado por tamanho.

  1. Quando indica trocas ou substituição (for):
    • Meu irmão pode assinar por mim?
    • Pagaram cinco milhões pela/por uma casa.
    • Quero trocar essa camiseta preta por uma branca.
  2. Para indicar uma causa:
    • Eles brigaram por dinheiro.
    • Eles brigaram por causa de dinheiro.
    • Ela matou o marido por ciúmes.
    • Ele foi preso por excesso de velocidade. (causa)
    • Temos que lutar pelos nossos direitos.
  3. Indicando uma taxa (per):
    • 100 reais por pessoa.
    • Duas vezes por semana.
  4. Indicando localização ou movimento ao redor de um lugar (through/around):
    • Ele caminhou pelo parque (through) ←→ Ele caminhou para o parque (to the)
    • Eu andei pela praia.
    • Há alguma agência de correio por aqui?
    • Ele andava pelo escritório, cumprimentando a todos.
  5. Expressões idiomáticas
    • Por mim, tudo bem (It is fine by me)
      • [Pessoa 1] Podemos marcar a aula para sexta-feira uma hora mais tarde?
      • [Pessoa 2] Por mim, tudo bem / Está tudo bem para mim.
    • Vai por mim. (Take my word for it)
      • [Pessoa 1] Você tem certeza que eu devo fazer isso?
      • [Pessoa 2] Vai por mim
    • Por completo (completely)
    • Por sorte (luckily)
      • Por sorte eu consegui pegar o ônibus a tempo.