Para vs. Por vs. Pelo vs. Pela

Tags
most common mistakes
Description
Prepositions can be tricky, so you'll probably find this helpful.
Notes
Created by Felipe. In Portuguese.
Status

As preposições são sempre cheias de regras e exceções, e normalmente o processo de aprendê-las não é muito divertido. Aqui está um guia de como utilizá-las em 99% das frases.

Para (for, to)

  1. Usado para indicar finalidade, intenção, direção, referência, perspectiva, limite de tempo.
    1. Essa faca serve para cortar legumes. (finalidade)
    2. Eu estou indo para o trabalho. (direção)
    3. Esse trabalho é para amanhã. (limite de tempo)
    4. Ele é muito alto para a idade dele. (referência)
    5. Eu cheguei atrasada para o encontro. (finalidade)
    6. A maior parte da safra é para exportação.
    7. Estou aqui para estudar.
  2. Usado para indicar direção ou destino com verbos de movimento: viajar, ir, se dirigir, mudar, ir embora. Pode indicar um destino permanente (mudança) ou temporário (uma ida a algum lugar)
    • Vou para Angola. (exceção)
    • Amanhã viajo para o Rio.
    • Dirija-se para o guichê 7.
    • Ele vai embora para Londres.
    • Vou para o cinema.
    • Mudaram para São Paulo.
    • Ele vai embora para Londres.
    • Eles foram para o shopping.

  1. Pessoa ou coisa a quem se dirige um objeto:
    • Isto é para você.
    • Esse livro é para mim.

  1. Como objeto indireto
    • Pergunta para sua irmã se ela quer ir junto.
    • Ela contou tudo para a polícia.
    • Eu falei para ela sobre o que aconteceu.

Por (by, for, around)

  1. Se necessitar de um artigo, se torna pelo ou pela.
    • Eu passei pelo parque (por + o parque)
    • Eu passei pela praça (por + a praça)
  2. Quando precede um agente da passiva (by) ou quando indica o meio pelo qual algo é feito.
  3. Dimensões ou fatores de multiplicação ou divisão ou com os verbos puxar e segurar.
  4. Voz passiva: o sujeito da frase não pratica a ação. O sujeito sofre a ação provocada por um agente da passiva que pode estar na frase ou não.
    • Esse quadro foi pintado por um menino de 8 anos/pelo Jay. (voz passiva) ←→ Um menino de 8 anos pintou esse quadro.(voz ativa)
    • Vou te mandar o dever de casa por e-mail. (meio pelo qual eu vou enviar o dever de casa).
    • Vou te passar os dados por telefone.
    • Vou fazer aula de português via/pelo/por Skype. (Via - meio)
    • A mesa tem três metros de comprimento por dois metros de largura. (Dimensões)
    • Temos que dividir o total por quatro. (Fator de divisão)
    • Ele me puxou pelo braço.
    • Segure a corda pelas pontas.
    • O material de reciclagem é separado por tamanho.

  1. Quando indica trocas ou substituição (for):
    1. Meu irmão pode assinar por mim?
    2. Pagaram cinco milhões pela/por uma casa.
    3. Quero trocar essa camiseta preta por uma branca.
  2. Para indicar uma causa:
    1. Eles brigaram por dinheiro.
    2. Eles brigaram por causa de dinheiro.
    3. Ela matou o marido por ciúmes.
    4. Ele foi preso por excesso de velocidade. (causa)
    5. Temos que lutar pelos nossos direitos.
  3. Indicando uma taxa (per):
    1. 100 reais por pessoa.
    2. Duas vezes por semana.
  4. Indicando localização ou movimento ao redor de um lugar (through/around):
    1. Ele caminhou pelo parque (through) ←→ Ele caminhou para o parque (to the)
    2. Eu andei pela praia.
    3. Há alguma agência de correio por aqui?
    4. Ele andava pelo escritório, cumprimentando a todos.
  5. Expressões idiomáticas
    • Por mim, tudo bem (It is fine by me)
      • [Pessoa 1] Podemos marcar a aula para sexta-feira uma hora mais tarde?
      • [Pessoa 2] Por mim, tudo bem / Está tudo bem para mim.
    • Vai por mim. (Take my word for it)
      • [Pessoa 1] Você tem certeza que eu devo fazer isso?
      • [Pessoa 2] Vai por mim
    • Por completo (completely)
    • Por sorte (luckily)
      • Por sorte eu consegui pegar o ônibus a tempo.