Video
Audio
Chat & additional resources
Carioca Connection – Live Class (March 18, 2025)
Study Document & Transcript
🌤️ Weather & Seasons
Alexia: Tá fazendo muito sol e frio.
→ It’s very sunny and cold. (Note: "fazer sol" = "to be sunny" in Portuguese.)
Alexia: Abril.
→ April.
Alexia: Girassol.
→ Sunflower.
Alexia: Narciso.
→ Daffodil.
Winnie: Narzisse (em alemão).
→ (The German word for "daffodil.")
🎤 Technical Difficulties
Foster: Technical difficulties — to chegando.
→ (Technical difficulties — I’m on my way.)
Winnie: 👍 (Reaction to Foster's message.)
Foster: Narcissists! 😂
→ (A joke because "narciso" sounds like "narcissists" in English.)
Alexia: Páscoa.
→ Easter.
Foster: Vou ter que sair e voltar 🙂
→ I have to leave and come back.
🎉 Approval & Competitions
Alexia: Aprovada.
→ Approved / Accepted.
Alexia: Eu fui aprovada.
→ I was accepted.
(Context: "Aprovada" refers to being accepted into something, like a test or competition.)
Alexia: Competição.
→ Competition.
Alexia: Esgotados.
→ Sold out / Exhausted.
Alexia: Temporada.
→ Season (as in sports or TV series).
😳 Common Expressions
Alexia: Na cara dura.
→ Blatantly / Shamelessly. (Used when someone does something without shame.)
Foster: Fingir até conseguir?
→ (Fake it until you make it?)
Hannah: 👍 (Reaction to the expression.)
💑 Relationships & Travel
Alexia: Noivo? Namorado?
→ Fiancé? Boyfriend?
Foster: Vai viajar para onde?
→ Where are you traveling to?
Winnie: Strand. (German for "beach.")
Winnie: Timmendorfer Strand. (A beach town in Germany.)
Alexia: Colômbia.
→ Colombia.
Alexia: Vocês já foram à Colômbia?
→ Have you ever been to Colombia?
🌍 Santander, Colombia
Foster:
"Santander é um departamento (região) localizado no nordeste da Colômbia. Sua capital é Bucaramanga. O departamento é conhecido por suas belas paisagens, incluindo montanhas, rios e parques naturais. Fica a cerca de 400 quilômetros (250 milhas) ao norte de Bogotá, a capital da Colômbia."
Alexia: Quantas vezes você já visitou? Já foi pra lá?
→ How many times have you visited? Have you been there?
📚 Vocabulary & Corrections
Foster: Um curso — não corso 🙂
→ (Correction: "curso" = course, while "corso" is incorrect in this context.)
Alexia: Eles têm entre 3 a 5 anos.
→ They are between 3 and 5 years old.
👩👧 "Helicopter Mom" vs. "Curling Mom"
Foster:
- Curling Mom: A mother who clears all obstacles for her child, like a curling player sweeping the ice.
- Helicopter Mom: A mother who constantly "hovers" over her child, watching and intervening in everything.
📖 Popular Proverbs
Foster:
"Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura."
→ Soft water on hard stone, it hits until it pierces.
(Persistence pays off.)
"Devagar se vai ao longe."
→ Slow and steady wins the race.
"Deus ajuda quem cedo madruga."
→ God helps those who wake up early.
(Success comes to those who take initiative.)
"Quem não arrisca, não petisca."
→ He who doesn’t take risks, doesn’t snack.
(You can’t achieve anything if you don’t take risks.)
"Não adianta chorar sobre o leite derramado."
→ There’s no use crying over spilled milk.
"Cada macaco no seu galho."
→ Each monkey on its own branch.
(Everyone should mind their own business.)
😂 Slang & Shortened Words
Alexia: Pelamordedeus!
→ (Pelo amor de Deus! / For the love of God!)
Alexia: PLDDS
→ (Abbreviation for "pelo amor de Deus, socorro!" - "for God's sake, help!")
Hannah: SMH
→ (English slang: "Shaking my head" - used when something is frustrating or disappointing.)
🍽️ Food & Vocabulary
Foster: Petiscos → Finger food, snacks.
Alexia: Beliscar.
→ (To nibble on food.)
Foster: To pinch (as in "beliscar" someone).
📌 More Proverbs
Foster:
- Diga-me com quem andas e te direi quem és.
- Em boca fechada não entra mosquito.
- O peixe morre pela boca.
- Quando um não quer, dois não brigam.
- Amigos, amigos, negócios à parte.
- Pimenta nos olhos dos outros é refresco.
- O que os olhos não veem, o coração não sente.
→ Tell me who you walk with, and I'll tell you who you are.
(Your company defines you.)
→ In a closed mouth, no mosquito enters.
(It’s better to stay silent than to say something foolish.)
→ The fish dies by the mouth.
(Be careful with what you say; it might get you in trouble.)
→ When one doesn’t want to, two don’t fight.
→ Friends are friends, but business is business.
→ Pepper in others’ eyes is refreshing.
(It’s easy to be indifferent to someone else’s problems.)
→ What the eyes don’t see, the heart doesn’t feel.